La versione, un ostacolo alla comprensione dei testi latini e greci
La tipica versione dal latino o dal greco ha ormai poco senso. Illudendosi di alleviare la propria frustrazione e le fatiche di studenti demotivati, gli insegnanti non vedono che spesso la prova di traduzione quasi azzera l’esperienza del testo, dà importanza quasi solo alla grammatica e un peso abnorme all’uso acritico del vocabolario: insomma, ostacola la comprensione dei significati e delle idee.