Chi voglia imparare il greco antico potrebbe sentirsi investito dallo sconforto per la difficoltà della lingua. I fattori che alimentano l’ansia degli studenti sono essenzialmente i seguenti:
La traduzione del greco antico e del latino sono la spina nel fianco degli studenti liceali. Le versioni di Demostene, Plutarco o Cicerone si trasformano spesso in veri e propri flagelli, capaci di trascinare schiere di giovani verso insufficienze e debiti a settembre. Da qui, ovviamente, la triste fama del latino e, ancor di più, del greco antico come lingue molto complesse. Tuttavia cercherò ora di mostrare come tale difficoltà non riguardi affatto le lingue classiche in sé, bensì il metodo usato per tradurle.